致敬大师:德彪西的抒情曲
中国/法国–邱曙苇法国艺术歌曲独唱音乐会
Vocal Concert by Qiu Shuwei and Michel Bourdoncle, China/ France
她来自中国,他来自法国
她是著名的女高音歌唱家
他是声名远扬的钢琴家
他们的联袂演出
将带来怎样的跨文化碰撞?
声乐与钢琴的艺术融合
又将带给观众一场怎样的音乐盛宴?
艺术家简介
Les artistes
女高音 / Soprano:邱曙苇 Qiu Shuwei
著名女高音歌唱家,上海音乐学院声乐歌剧系副教授。曾获巴黎国际声乐比赛第一名,获得巴黎高等师范音乐学院最高文凭-高级演唱家文凭。邱曙苇热心社会文化及公益事业,2007年她被美国亚洲文化学院授予“艺术成就奖”;2008年被世界妇女论坛评为“亚洲杰出女性”。2012年,她被法国北部城市圣马丁奥莱市授予“荣誉市民”勋章,同年开始担任上海市欧美同学会留法语国家分会会长。Chanteuse soprano renommée et professeure de chant au Conservatoire de Musique de Shanghai. Première au concours International de Chant de Paris et diplômée de l’École Normale de Musique de Paris.
钢琴 / Piano:Michel Bourdoncle
法国普罗旺斯“钢琴之夜”艺术节、学会和国际大赛的创办人和艺术总监。毕业于巴黎国立高等音乐舞蹈学院, 1986年获得首届荷兰李斯特国际钢琴大赛第一名。Michel Bourdoncle有着丰富的高等音乐学院执教经历和职业舞台的演奏经验,长期活跃于世界各大顶级音乐厅:纽约卡内基音乐厅、圣保罗音乐厅、里约热内卢市政剧院、莫斯科柴可夫斯基音乐学院音乐厅等。Fondateur et directeur artistique du Festival, de l'Académie et du concours international des Nuits pianistiques en Provence, France. Diplômé de l'École nationale supérieure de musique et de danse de Paris et 1er au premier concours Liszt à Utrecht en 1986.
https://zhuanlan.zhihu.com/p/147228060
音乐会曲目
- 钢琴独奏
德彪西《前奏曲》第二集 (12首)
- 声乐与钢琴
美好的夜晚
曼陀铃
麦之花
星夜
华宴集1
- 静
- 傀儡
- 月光
被遗忘的抒情诗
- 慵懒
- 他在我心间哭泣
- 树荫
- 木马
- 绿
- 愁绪
神笛
- Piano solo
2ème livre Prélude de Debussy (12 pièces)
- Chant et piano
Beau soir
Mandoline
Fleur de blé
Nuit d'étoiles
Fêtes Galantes I
- En sourdine
- Fantoches
- Clair de lune
Ariettes oubliées
- C'est l'extase langoureuse
- Il pleure dans mon coeur
- L'Ombre des arbres
- Chevaux de bois
- Green
- Spleen
La fl?te de Pan